Irlandés o gaélico

El irlandés o gaélico

El irlandés o gaélico es un idioma goidélico (una subfamilia de las lenguas

celtas) originario de Irlanda y hablado históricamente por los irlandeses.

Mo cuishle es gaélico y significa “mi hija,mi sangre”, la forma correcta

irlandesa de escribirlo es Mo Chuisley debe pronunciarse: Muh kwish-la.

El poema final de “Million Dollar Baby” es del premio nobel irlandés

William Butler Yeats:

The Lake Isle of Innisfree

I will arise and go now, and go to Innisfree,

And a small cabin build there, of clay and wattles made;

Nine bean rows will I have there, a hive for the honey bee,

And live alone in the bee-loud glade.

And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,

Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;

There midnight’s all a glimmer, and noon a purple glow,

And evening full of the linnet’s wings.

I will arise and go now, for always night and day

I hear lake water lapping with low sounds by the shore;

While I stand on the roadway, or on the pavements gray,

I hear it in the deep heart’s core.

————————————–…

La isla del lago de Innisfree

Me levantaré y partiré ahora, partiré hacia Innisfree,

Y construiré allí una pequeña cabaña, hecha de arcilla y zarzas:

Nueve surcos de judías tendré allí, y un enjambre de abejas,

Y solitario viviré en el claro rumoroso.

Y algo de paz allí encontraré, pues la paz gotea lentamente,

Gotea desde los velos de la mañana hacia donde el grillo canta;

Allí la medianoche es toda un tenue brillo, y el mediodía un fulgor púrpura,

Y lleno está el atardecer de las alas del pardillo.

Me levantaré y partiré ahora; pues siempre, día y noche,

Escucho, junto a la orilla, el suave chapotear del agua del lago,

Y mientras permanezco sobre la calzada, o sobre la gris acera,

Lo escucho en lo más profundo de mi corazón.

Espero que os haya gustado un poco de cultura irlandesa. ; )

Phone: / Fax: 958 265 195
Fax: / Phone: 958 058 312
Camino de Ronda, 71 2º6
Avda. de la Constitución, 41 1ºA